2019年夢枕公演「アウトサイド・ソサイエティ」NEW!

7月3日水曜日

会場:すみだトリフォニーホール 小ホール

開場 ★ 18時30分
開演 ★ 19時30分
終演 21時00分
 
出演
Ayuo:歌、ギター、ブズーキ、ウクレレ、台本、映像、作詞・作曲
中村 明一:尺八 
  久東寿子:二十五絃箏
立岩潤三:パーカッション、ドラムス 
上野洋子:歌、アコーディオン、ベース、打楽器

音響PA: 近藤祥昭

曲目
「Outside Society」組曲より / Ayuo作曲
「カール・ユングの夢日記」組曲より / Ayuo作曲
作曲者Ayuo

チケット料金
・当日 5000円 ・予約 4000円 ・学生料金(予約当日とも)2000円

お問合せ・予約
★ オフィス・サウンド・ポット★ 03-5374-8373
★ 夢枕★ yumemakura2020@gmail.com
お名前、枚数、連絡先電話番号をお知らせください。

FB夢枕イベントページ
https://www.facebook.com/events/536396460225115/

ayuo

ayuo


Ayuo new album 「Outside Society」NEW!


レーベル:Ayuo Music Records
ディストリビューション:Disc Union
発売日:2019年7月24日

WORDS AND MUSIC BY AYUO
ALL COPYRIGHT OWNED BY AYUO

2019年7月3日夢枕コンサート(すみだトリフォニーホール)にて先行発売

Ayuo - A World Not So Perfect (lyrics & Music by Ayuo)
https://www.youtube.com/watch?v=H9fwEVBBWoE

Ayuo - Breath of Life / My Soul (Composed by Ayuo)
https://www.youtube.com/watch?v=fb-UI2iEp6c

1) A World Not So Perfect (パーフェクトではない世の中)
2) Appearances (ミカケの世界)
3) Where Are You My Child? (どこにいるの?、 私の子供よ)
4) A Breath Of Life / My Soul (生命の息/ 魂(サイケ・ソウル・アニマ))
5) Voices in The Wind (風の中の声たち - (2011年の東日本大震災の犠牲者達の為の祈り)
6) Beyond Being (存在を超えて)
7) I Dream, I Sleep (夢見る時、眠るとき)
8) Eyes and Movements (目と動き)
9) The Desert In My Heart (心の砂漠)
10) The Flesh and the Mirror (鏡と体)
11) Freedom From Belonging / One Man Society (民衆の一員にならない自由 / たった一人の国)
12) Drink Down The Sun and The Moon (太陽と月を飲みつぶす!)
13) The Beauty of the World (世の中の美しさ)
14) Somewhere There Is A Space Where We Are Still Children (子供のままでいられる宇宙がどこかにある)
-------------------------------------

Ayuo: Vocals, Guitar, Bouzouki, Irish Harp, Electric Violin
Akikazu Nakamura 中村明一: Shakuhachi 尺八
Toshiko Kuto 久東寿子: 25-String Koto 二十五絃箏.
Yoko Ueno 上野洋子: Vocals, Accordion, Glocken,
Junzo Tateiwa 立岩潤三: Drums, Percussion
Takuyuki Moriya 守屋拓之: Bass
Fumiko Kai 甲斐史子: Violin, Viola
Takui Matsumoto 松本卓以: Cello
Ken Kaizu 海津賢: Keyboards

-------------------------------------
1) A World Not So Perfect (パーフェクトではない世の中)
A World Not So Perfect by Ayuo

Long ago, before we grew tall,
We lived in dreams of children's tales.
But the eggshell broke and cracked to reveal,
A world not so perfect.

Don't break my heart.
Don't abuse me.
For I am already frail,
And it's tearing me apart.

A world not so perfect.
Where the hurt stained each other.
And the heart swam in anger.

You didn't see it.
When I was there.
The softness tears.
The vulnerable breaks.

A world not so perfect.
Where the hurt stained each other.
And the heart swam in anger.

One day, I woke up screaming.
I saw a monster by my side,
Revealing all the anger, the meanness.
A world not so perfect.

2) Appearances (ミカケの世界)

What I see here
In this country
Appearances are the only reality
Life is on the surface.

Rituals give life a kind of order,
Here these become an art of behavior.
Without any depth of character

So much appeared Western
Was revealed as Western only in appearance.
Eating Western meal he discovered it was mainly Japanese


3) Where Are You My Child? (どこにいるの?、 私の子供よ)
作詞:Ayuo Carl Jung の考えに基づく

where are you my child
In my dreams
God is my child
And my child is my God.

神は子供なの?
乙女なの?
私の前にあらわれる子供よ。
いつも夢では
あなたは私の子供

私の中の神よ
いつも夢では
あなたは私の子供

A maiden is the future
The boy makes the path

In my dreams
God is my child
And my child is my God.

4) A Breath Of Life / My Soul (生命の息/ 魂(サイケ・ソウル・アニマ))
「私の魂よ、どこにいるのだ?私の声が聞こえるか? 私だ。あなたに呼びかけているのだ。そこにいるのか? 私はもどってきた。」(My Soul のフル・テキストはAyuoのブログを見てください。)

火山と地震の女神であるペレはタヒチからやってきて、姉妹たちとともに、ハワイ島東海岸プナの火山地帯に住むことにした。そのとき、彼女は夢で魂となって自分の体から飛び出し、北にあるカウアイ島に住んでいたロヒアウの歌を聴き踊りを見ようとした。ロヒアウは美しい少年だった。

ペレはロヒアウにいった。
「私は姉妹のひとりをそちらに送り、ハワイ島の私の家で暮らすようおまえを招きます。
そこでみんなで大きなひとつの家族として暮らそう」

姉妹たちの中で、いちばん若いヒイアカが、ロヒアウを迎えに行くことになった。卵だったころからペレが胸で温めて育てた子だ。

ペレは彼女にいった、「旅に出なさい。おまえを邪魔するものは何もない。おまえの力は女の力。男の力など、比べものにもならない」

北の島への旅で、ヒイアカはたくさんの困難に出会った。でもそれぞれの困難が人生における学びの経験のようなもので、学ぶごとに彼女は強くなった。

未知への長い旅は、自分自身の中での長い旅に似ている。
ある問題に直面するとき、それに似たなんらかの傾向を自分自身の中に見出すことになる、それに気づくことが人生におけるひとつの学びなのだ。

ヒイアカがカウアイ島に着いたとき、ロヒアウは死んでいた。彼の魂はこの生きている者たちの世界を離れ、別の次元にいた。

命の息よ
人の中に入りなさい

人の心よ
これが命の息です

するとロヒアウは叫び声をあげて目を覚ました
それは生まれ変わりの叫びだった。
もとの体への。

こうしてヒイアカはロヒアウに命を取り戻させ、彼と連れだって、ハワイ島の家に戻る旅にかかった。

(僕の音楽人生はこのような曲で始まっています。小学6年生の時にクリスマス劇のオーディションがありました。これはニューヨークの学校で、クラスメイトにはボブ・ディランの義理の娘(Step-Daughter)やメジャー映画の役者の子供もいました。クラスの子供たちの大部分はユダヤ人、そして黒人、プエルトリカン、ウクライナ系と少数のチャイニーズ・アメリカンでした。クラスがメインの役者たちを選びました。僕をその一人に選んだ。クラスメイトに「何故僕が選ばれたの?」と聞いたら、良かったらから選ばれたと言われたが、この頃からひょっとすると、自分の声で人を動かす能力があるかもしれないと思い始めた。その後に、朗読コンテストで賞をもらえるようになっていったことはさらに自分に自信を付けた。
Ayuoの音楽とはこれの延長だと思っている。音楽は語る詩のためのBGM、あるいはバックグラウンド・ノイズを与えている。弾き語りの曲も、これの延長だと思う。僕の書いた多くの曲では、その英語の詩の響きにリズムがあって、サウンドがあるので、それをいかして音楽の曲に広げています。このようなことを日本でやっている人は少ないと思う。

ここではヴァイオリンで書いた中世音楽風のオリジナルなメロディと自分が演奏するエレクトリック・ヴァイオリンがある。こうしたエレクトリック・ヴァイオリンは小杉武久に影響受けていると思う。)

5) Voices in The Wind (風の中の声たち - 3/11/2011年の東日本大震災の犠牲者達の為の祈り)

Voices In The Wind
A prayer for those swept away by the sea by Ayuo

Sing to me
Gently like before
I hear your voice
Whisper in the wind

In the long dark nights
I close my eyes
Between the distance of vanishing stars
You are here

Wandering between two worlds
Time doesn't pass here
You are always here
In dimensions of now

Sing to me
Gently like before
I hear your voice
Whisper in the wind

In dreams, I hear you cry
"Why didn't you come to me?"
But from the flowers of your thoughts
I feel you watch over me

Sing to me
Gently like before
I hear your voice
Whisper in the wind

6) Beyond Being (存在を超えて)

No more dreaming
With eyes wide open
Look around
The sun is piercing your hair
Time to move on
To another place in the world
That you never even felt
Touching beauty in my eyes
Existing in space
Following the warmth of the silverlight
The moon rolls on
Dreams are visions
Beyond being
Beyond your space
And beyond time

7) I Dream, I Sleep (夢見る時、眠るとき)

I dream
Beside you
Inside you
I touch the corner
Of your eyes

I Sleep
Beside you
Inside you
The sea is in
Your mouth

In the city of dreams
We drift in shadows
Planets in the sky
Surround me
Life longing for life

I turn
Beside you
Inside you
Embracing fingers
In the Sun

In the city of dreams
We drift in shadows
Planets in the sky
Surround me
Life longing for life

Hold me
Beside you
Inside you

8) Eyes and Movements (目と動き)
ハワイ神話ペレからのエピソード。火山と地震の女神であるペレはカウアイ島のロヒアウにひとめ惚れして、一番下の妹のヒイアカに彼をハワイ島に連れてくる事を頼む。
ヒイアカは再生の女神でもある。ヒイアカはロヒアウに命を取り戻す儀式をおこなってから彼をハワイ島の家に連れて帰るが、ロヒアウはすでに、自分を生き返らせてくれた女神ヒイアカに愛情を抱くようになっていた。

He turns his head slowly
Towards her in the room
His eyes follow her movements
And the flow of her hair
Wordlessly telling
Through gestures of eyes
That he tries to hide
For he doesn't want to speak to her just yet

Expressively showing
What you feel without words
It travels through the air
Electric in the wind
Soon it will melt
And as the words flow, we soon see
What the story is all about
What you and I didn't see just yet

We don't know who we are
'Till we question ourselves
What you mean to me
And what it means to you
And it doesn't really matter
If the story has no ending
For somewhere it must lead to
What you and I don't see just yet

And there's something she sees
That she may relate to
The beginning of a tale
A story you don't know just yet


9) The Desert In My Heart (心の砂漠)

私の魂は、私を砂漠へと、私自身の自己の砂漠へと導く。自分の自己が砂漠だとは思ってもみなかった。
なぜ私の自己が砂漠なのだろう?
私は自分の思考であった。けkれども、私は自分の自己ではなく、自分の考えと対決していた。
私は自分の考えも超えて、自分自身の自己にならなければならない。
私の旅はそれを目標として、人間や物事から離れて、孤独に至るのだ。孤独とは自己が砂漠の時だけだろう。
私の魂よ。私はここで何をすべきなのか?

10) The Flesh and the Mirror (鏡と体)

「1970年代前半、ヒッピー時代の終わりごろにアイリッシュ系の女性が日本人の恋人を追って、東京に引っ越して来る。「世界は一つ」という60年代の左翼的な考えに影響を受けていたが、二人は文化的な壁にぶつかってしまう。日本に来た彼女はどんどんノイローゼになって行くが、そこで彼女は気づく「本当は相手の顔さえも見えていないのではないか?」「私が見えているのは自分の頭で作ったイメー
こになかった考え方は全てその人にとっては異文化のものであって、本当は見えていない。翻訳を通して分かったつもりでいるだけであった。「世界中の人々は分かり合うことができる」というのはウソである。表面的なことしか見えていなく、その後ろには深い歴史が作った伝統の山が隠れている。音楽さえも世界中の人々は同じように理解ができない。」

僕が10代前半の頃は、イラン系の義父 (Step-father) とアイリッシュ系の義母 (Step-mother)がいて、特にアイリッシュ系の義母と父の間には文化的な衝突がすごくありました。1970年代の前半に父と義母は東京に引っ越した。僕は母と義父と共にニューヨークにいたが、ある夏休みの時に母と義父が突然別居すると 衝突していた義母と父のところに来た。自分の書いている作品にはこうした文化的な衝突の経験が含まれている。

僕自身はアメリカ育ちなので、文化と文化の間で生きることになったが、感覚はニューヨークで育った1960年代から1970年代の人のままであると60代近くになっても感じている。
「鏡と体」は同じく1970年代前半に日本人の恋人を追って日本に来た経験を描いたアンジェラ・カーターの短編小説のタイトル。

11) Freedom From Belonging / One Man Society (民衆の一員にならない自由 / たった一人の国)

if you never leave your native land,
You’re bound forever by it
without realizing it.
If you ask someone about their culture,
It’s like asking a fish about water
What can they say?

When you come here or go anywhere
You can get your eyes opened,
It will never shut again.


12) Drink Down The Sun and The Moon (太陽と月を飲みつぶす!)
"The Flesh and the Mirror" 「鏡と体」と同じシリーズのAyuoの尺八ソロのためのオリジナル曲。解説には上記の曲を見てみてください。最後の方にアイルランド民謡のフレーズが4小節聴こえてきます。日本に来たアイルランド文化の人を表す曲。

13) The Beauty of the World (世の中の美しさ)
The Beauty of the World by Ayuo (音楽)「世界の美しさ」(Ayuo)

Through the touch of your hands I feel the splendor of the sun
In the singing tone of your voice, I hear the love music of the stars
The beauty of the whole world Is reflected in your eyes.
The dreaming dancers of the temple of the sun Have never seen such beauty As that radiating from our eyes when we dance.

(きみの手にふれると 太陽の輝きを感じる
きみの歌声が聴えてくると 星々の愛の音楽が聴こえて来る
世界の美しさはすべて きみの目に映っている。
太陽の神殿の夢見る踊り子たちさえも見たことがない
一緒に踊る時の目ほど美しいものは)

14) Somewhere There Is A Space Where We Are Still Children (子供のままでいられる宇宙がどこかにある)

Somewhere there is a space
Where we are still children

I see you as me
What I will be

And what once was me
Are a part of you
- Ayuo

宇宙のどこかに
私たちが子供の状態のままでいる空間がある

わたしがあなた
あなたが未来のわたし

わたしであったものが
あなたの一部になっている






Ayuoの自伝
OUTSIDE SOCIETY あるサイケデリック・ボーイの音楽遍歴 NEW!





AYUO(高橋鮎生)著
ジャンル :芸術・音楽
刊行年月:2018.09
46判並製264頁
価格2,000円+税
ISBN:978-4-86503-064-8


月曜社 書籍紹介ページ
http://getsuyosha.jp/kikan/isbn9784865030648.html

Amazon
OUTSIDE-SOCIETY-アウトサイド・ソサエティ-あるサイケデリック・ボーイの音楽遍歴




Ayuo ギター教室:NEW!
http://www.ayuo.net/guitarlessons.html

Ayuoの最新のブログと情報:NEW!
http://ayuoworldmusic.wordpress.com/



Ayuo and Seashell 絵本付きCDボックス・セット「dna」
Ayuo dna
Ayuo and Seashell
CD参加ミュージシャン:

Guitar, Vocals, 朗読:Ayuo
Violin:甲斐史子 Fumiko Kai
Viola:佐藤佳子 Yoshiko Sato
Violin:大鹿由希
Cello:松本卓以
朗読、Chorus: YOSHIE
Vocals, 朗読: 柴田暦 Reki Shibata
Darubuka, Tabla, Percussion: 立岩潤三 Junnzou Tateiwa
Chorus:上野洋子

Ayuo and Seashell
タイトル:dna
レーベル・品番:Zipangu Label, Zip-0033

http://www.radio-zipangu.com/label/

1) Night in the Gallery (夜の美術館) Words and Music: Ayuo MP3
2) 扉をあけて (Opening the Door) Words: 如月小春, Music: Ayuo
3)誰もいない公園 (No One Is in the Park) Words and Music: Ayuo
4) In the Beginning (はじめに言葉があった) Words and Music: Ayuo
5) Good Morning (おはよう) Words and Music: Ayuo
6) 光の中 (Into the Light)Words: 如月小春, Music: Ayuo
7)太陽の子供 (A Child of the Sun) Words and Music: Ayuo
8) I Wish You Were Here (ここにいてほしい) Words and Music: Ayuo
9) When Illusion Looks Like Reality, Then Reality Becomes Just A
Fantasy (幻想が現実に見えると、現実は夢になってしまう) Music: Ayuo MP3
10) きみのなかになにがあるだろう(What is Inside of You) Words and Music: Ayuo
11) Sleeping, Dreaming, Dying (眠る時、夢見る時、亡くなる時) Music: Ayuo
12)思い出の箱 (Box of Memories) Words and Music: Ayuo
13) dna Words and Music: Ayuo
14)麻野川 (Asanokawa)Words and Music: Ayuo


Ayuoの最新CD『dna』について様々な人からいただいたコメント:

よしもとばなな(小説家)のコメント:
「こんなに優しくそして論理的なのに、どうしてこんなに淋しいのだろう。
Ayuoさんの世界と他者の世界のずれ、それはきっとはかりしれないくらい切ないものなのだろう。
しかし、その空間ではじめて彼の心と音楽は美しく飛び回り、遊ぶのだ。 よしもとばなな」

中村桂子 (生命科学者、生命誌研究館のディレクター)のコメント:
絵本とCDありがとうございました。今新しい世界観が必要であり、科学はそれ をつくりつつあります。でもお金と権力が好きな人々はそれには無関心でどん どん暮らしにくい世界を作っています。せっかく生れてきたのに、もっと生き ものらしく生きたいと思っても息苦しい世の中です。そんな思いをどう表現し たらよいか。科学をベースにしての活動はできてもどこか歯がゆいものがあり ます。やはり、根元は詩と音楽。歴史的に見てもそうです。鮎生さんが、それ を試みて下さったことに感謝、心地よい時間を持てました。コメントはどうし たらよいでしょう。短いもの、誰にもわかるものと考えて一つ書いてみまし た。
おなじでちがい、ちがうけどおなじもの、生きものってなあにと聞かれたらこ う答えます。ここにある言葉と音であなたの中の「生きもの感覚」が呼びさま されるでしょう。すると、凜として、しかし優しいあなたがそこにいることに なるはずです。中村桂子」

鈴木慶一(ムーンライダース)のコメント:
Ayuoさんのギターのコード進行はアシッドで、私のツボに来るのだ。英語で歌う曲は、ドラッグ・カルチャーの香りが漂って、とてもいい。鈴木慶一

orange pekoe ナガシマトモコのコメント:
Ayuoさんから広がる宇宙は、最も美しい場所を知っている。
だから私たちはその音楽に安心して身を委ね、そこへ連れて行ってくれるに任せられるのです。
Ayuoさんの現実と幻想を架ける梯に何度でも乗りこんでみたいって思う。
この作品の中に隠された秘密の扉をたくさん開けて、 音と音の間にある、イマジネーションが呼ぶイマジネーションを感じて。
orange pekoe ナガシマトモコ

orange pekoe 藤本一馬のコメント:
「AYUOさんの"音"を聴くと、とても想像力がかき立てられます。 それが楽器であっても、声であっても、何か魔法がかかったように、 特別な世界へ誘われます。
そして気がつくと、またCDを再生している自分がいます。
また絵本を見て、AYUOさんの音世界の秘密を少し教えてもらったような 気持ちになりました。
orange pekoe 藤本一馬」




Illustrated by Ayuo

Ayuo 2 years old
Ayuoのライヴ情報をEmailのDMで希望する人はこちらに『ライヴ情報のDMリストにお願いします』というメールを送っていただければ、今後の情報をメールでお知らせします。
contact Ayuo




Words, Music, Illustrations, Photos, Articles, Lyrics by Ayuo
© Ayuo All rights reserved